Tại sao Chúa Giê-su làm báp têm?
Bây giờ cứ làm đi, vì chúng ta nên làm cho trọn mọi việc công bình như vậy. Giăng bèn vâng lời Ngài.
Ma-thi-ơ 3:15
At first glance, it seems that Jesus’ baptism has no purpose at all. John’s baptism was the baptism of repentance (Matthew 3:11), but Jesus was sinless and had no need of repentance. Even John was taken aback at Jesus’ coming to him. John recognized his own sin and was aware that he, a sinful man in need of repentance himself, was unfit to baptize the spotless Lamb of God: “I need to be baptized by you, and do you come to me?” (Matthew 3:14). Jesus replied that it should be done because “it is proper for us to do this to fulfill all righteousness” (Matthew 3:15).
Về phần ta, ta lấy nước mà làm phép báp-tem cho các ngươi ăn năn; song Đấng đến sau ta có quyền phép hơn ta, ta không đáng xách giày Ngài. Aáy là Đấng sẽ làm phép báp-tem cho các ngươi bằng Đức Thánh Linh và bằng lửa.
Ma-thi-ơ 3:11
There are several reasons why it was fitting for John to baptize Jesus at the beginning of Jesus’ public ministry. Jesus was about to embark on His great work, and it was appropriate that He be recognized publicly by His forerunner. John was the “voice crying in the wilderness” prophesied by Isaiah, calling people to repentance in preparation for their Messiah (Isaiah 40:3). By baptizing Him, John was declaring to all that here was the One they had been waiting for, the Son of God, the One he had predicted would baptize “with the Holy Spirit and fire” (Matthew 3:11).
Qua ngày sau, Giăng thấy Đức Chúa Jêsus đến cùng mình, thì nói rằng: Kìa, Chiên con của Đức Chúa Trời, là Đấng cất tội lỗi thế gian đi.
Giăng 1:29
Jesus’ baptism by John takes on an added dimension when we consider that John was of the tribe of Levi and a direct descendant of Aaron. Luke specifies that both of John’s parents were of the Aaronic priestly line (Luke 1:5). One of the duties of the priests in the Old Testament was to present the sacrifices before the Lord. John the Baptist’s baptism of Jesus could be seen as a priestly presentation of the Ultimate Sacrifice. John’s words the day after the baptism have a decidedly priestly air: “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!” (John 1:29).
Jesus’ baptism also showed that He identified with sinners. His baptism symbolized the sinners’ baptism into the righteousness of Christ, dying with Him and rising free from sin and able to walk in the newness of life. His perfect righteousness would fulfill all the requirements of the Law for sinners who could never hope to do so on their own. When John hesitated to baptize the sinless Son of God, Jesus replied that it was proper to “fulfill all righteousness” (Matthew 3:15). By this He alluded to the righteousness that He provides to all who come to Him to exchange their sin for His righteousness (2 Corinthians 5:21).
In addition, Jesus’ coming to John showed His approval of John’s baptism, bearing witness to it, that it was from heaven and approved by God. This would be important in the future when others would begin to doubt John’s authority, particularly after his arrest by Herod (Matthew 14:3-11).
Perhaps most importantly, the occasion of the public baptism recorded for all future generations the perfect embodiment of the triune God revealed in glory from heaven. The testimony directly from heaven of the Father’s pleasure with the Son and the descending of the Holy Spirit upon Jesus (Matthew 3:16-17) is a beautiful picture of the trinitarian nature of God. It also depicts the work of the Father, Son, and Spirit in the salvation of those Jesus came to save. The Father loves the elect from before the foundation of the world (Ephesians 1:4); He sends His Son to seek and save the lost (Luke 19:10); and the Spirit convicts of sin (John 16:8) and draws the believer to the Father through the Son. All the glorious truth of the mercy of God through Jesus Christ is on display at His baptism.
* Kinh Thánh Tham Khảo:
Ma-thi-ơ 3:15 - Bây giờ cứ làm đi, vì chúng ta nên làm cho trọn mọi việc công bình như vậy. Giăng bèn vâng lời Ngài.
Ma-thi-ơ 3:11 - Về phần ta, ta lấy nước mà làm phép báp-tem cho các ngươi ăn năn; song Đấng đến sau ta có quyền phép hơn ta, ta không đáng xách giày Ngài. Aáy là Đấng sẽ làm phép báp-tem cho các ngươi bằng Đức Thánh Linh và bằng lửa.
Giăng 1:29 - Qua ngày sau, Giăng thấy Đức Chúa Jêsus đến cùng mình, thì nói rằng: Kìa, Chiên con của Đức Chúa Trời, là Đấng cất tội lỗi thế gian đi.
II Cô-rinh-tô 5:21 - Đức Chúa Trời đã làm cho Đấng vốn chẳng biết tội lỗi trở nên tội lỗi vì chúng ta, hầu cho chúng ta nhờ Đấng đó mà được trở nên sự công bình của Đức Chúa Trời.
Ma-thi-ơ 14:3 - Số là, bởi cớ Hê-rô-đia, vợ Phi-líp, là em mình, nên vua Hê-rốt đã truyền bắt trói Giăng và bỏ tù.
Giăng 16:8 - Khi Ngài đến thì sẽ khiến thế gian tự cáo về tội lỗi, về sự công bình và về sự phán xét.
* Bản Dịch theo GotQuestions
* Nếu bạn cảm thấy bản dịch này chưa đúng hoặc chưa phù hợp, xin hãy liên hệ và đóng góp bản dịch mới.
* Nếu bạn cảm thấy bản dịch này chưa đúng hoặc chưa phù hợp, xin hãy liên hệ và đóng góp bản dịch mới.
Nếu bạn thích trang này, xin hãy giúp chúng tôi chia sẽ cho bạn bè: