Bạn Có Câu Hỏi Gì?
Ví dụ: Hôn Nhân, Tình Dục, Tiền Bạc, Khủng Long, Thuốc Lá, Xăm Hình, v,v ...

*Xin đánh tiếng việt có dấu hoặc sử dụng tiếng anh.
*Hiện tại việc dịch thuận tài liệu vẫn đang cần rất nhiều đóng góp. Nếu bạn có thể đóng góp, hãy liên hệ facebook qua trang thông tin.
Bộ Gõ:   Off   Telex   VNI   VIQR  

Sự khác biệt giữa niềm tin và hy vọng là gì?


Vả, đức tin là sự biết chắc vững vàng của những điều mình đang trông mong là bằng cớ của những điều mình chẳng xem thấy.
Hê-bơ-rơ 11:1
Faith and hope are distinct yet related. That there is a difference between faith and hope is evident in 1 Corinthians 13:13, “Now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.” Two of the three greatest gifts are faith and hope, listed separately. That faith and hope are related concepts is seen in Hebrews 11:1, “Faith is confidence in what we hope for.”
Faith is a complete trust or confidence in something. Faith involves intellectual assent to a set of facts and trust in those facts. For example, we have faith in Jesus Christ. This means we completely trust Jesus for our eternal destiny. We give intellectual assent to the facts of His substitutionary death and bodily resurrection, and we then trust in His death and resurrection for our salvation.
đang chờ đợi sự trông cậy hạnh phước của chúng ta, và sự hiện ra của sự vinh hiển Đức Chúa Trời lớn và Cứu Chúa chúng ta, là Đức Chúa Jêsus Christ,
Tít 2:13
Biblical hope is built on faith. Hope is the earnest anticipation that comes with believing something good. Hope is a confident expectation that naturally stems from faith. Hope is a peaceful assurance that something that hasn’t happened yet will indeed happen. Hope must involve something that is as yet unseen: “Hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what they already have?” (Romans 8:24). Jesus’ return is our “blessed hope” (Titus 2:13)—we can’t see Him yet, but we know He’s coming, and we anticipate that event with joy.
Còn ít lâu, thế gian chẳng thấy ta nữa, nhưng các ngươi sẽ thấy ta; vì ta sống thì các ngươi cũng sẽ sống.
Giăng 14:19
Jesus said He is coming again (John 14:3). By faith, we trust Jesus’ words, and that leads to hope that we will one day be with Him forever. Jesus was resurrected from the dead, “the firstfruits of those who have fallen asleep” (1 Corinthians 15:20). That is the basis for our faith. Then we have Jesus’ promise: “Because I live, you also will live” (John 14:19). That is the basis of our hope.
The relationship between faith and hope can be illustrated in the joy a child feels when his father tells him they are going to an amusement park tomorrow. The child believes that he will go to the amusement park, based on his father’s word—that is faith. At the same time, that belief within the child kindles an irrepressible joy—that is hope. The child’s natural trust in his father’s promise is the faith; the child’s squeals of delight and jumping in place are the expressions of the hope.
Faith and hope are complementary. Faith is grounded in the reality of the past; hope is looking to the reality of the future. Without faith, there is no hope, and without hope there is no true faith. Christians are people of faith and hope. We have “the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time” (Titus 1:2).
* Kinh Thánh Tham Khảo:
Hê-bơ-rơ 11:1 - Vả, đức tin là sự biết chắc vững vàng của những điều mình đang trông mong là bằng cớ của những điều mình chẳng xem thấy.
Tít 2:13 - đang chờ đợi sự trông cậy hạnh phước của chúng ta, và sự hiện ra của sự vinh hiển Đức Chúa Trời lớn và Cứu Chúa chúng ta, là Đức Chúa Jêsus Christ,
Giăng 14:19 - Còn ít lâu, thế gian chẳng thấy ta nữa, nhưng các ngươi sẽ thấy ta; vì ta sống thì các ngươi cũng sẽ sống.
Tít 1:2 - trông cậy sự sống đời đời, là sự sống mà Đức Chúa Trời không thể nói dối đã hứa từ muôn đời về trước,

* Bản Dịch theo GotQuestions
* Nếu bạn cảm thấy bản dịch này chưa đúng hoặc chưa phù hợp, xin hãy liên hệ và đóng góp bản dịch mới.