Bạn Có Câu Hỏi Gì?
Ví dụ: Hôn Nhân, Tình Dục, Tiền Bạc, Khủng Long, Thuốc Lá, Xăm Hình, v,v ...

*Xin đánh tiếng việt có dấu hoặc sử dụng tiếng anh.
*Hiện tại việc dịch thuận tài liệu vẫn đang cần rất nhiều đóng góp. Nếu bạn có thể đóng góp, hãy liên hệ facebook qua trang thông tin.
Bộ Gõ:   Off   Telex   VNI   VIQR  

Thiên thần của Chúa là ai?

Bấy giờ thiên sứ của Đức Giê-hô-va đáp rằng: Hỡi Đức Giê-hô-va vạn quân! Ngài sẽ không thương xót Giê-ru-sa-lem và các thành của Giu-đa cho đến chừng nào, là những thành Ngài đã nổi giận nghịch cùng nó bảy mươi năm nay?
Xa-cha-ri 1:12
The precise identity of the “angel of the Lord” is not given in the Bible. However, there are many important “clues” to his identity. There are Old and New Testament references to “angels of the Lord,” “an angel of the Lord,” and “the angel of the Lord.” It seems when the definite article “the” is used, it is specifying a unique being, separate from the other angels. The angel of the Lord speaks as God, identifies Himself with God, and exercises the responsibilities of God (Genesis 16:7-12; 21:17-18; 22:11-18; Exodus 3:2; Judges 2:1-4; 5:23; 6:11-24; 13:3-22; 2 Samuel 24:16; Zechariah 1:12; 3:1; 12:8). In several of these appearances, those who saw the angel of the Lord feared for their lives because they had “seen the Lord.” Therefore, it is clear that in at least some instances, the angel of the Lord is a theophany, an appearance of God in physical form.
Và nầy, đất rúng động dữ dội, vì có thiên sứ của Chúa ở trên trời xuống, đến lăn hòn đá ra mà ngồi ở trên.
Ma-thi-ơ 28:2
The appearances of the angel of the Lord cease after the incarnation of Christ. Angels are mentioned numerous times in the New Testament, but “the angel of the Lord” is never mentioned in the New Testament after the birth of Christ. There is some confusion regarding Matthew 28:2, where the KJV says “the angel of the Lord” descended from heaven and rolled the stone away from Jesus’ tomb. It is important to note that the original Greek has no article in front of angel; it could be “the angel” or “an angel,” but the article must be supplied by the translators. Other translations besides the KJV say it was “an angel,” which is the better wording.
Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Quả thật, quả thật, ta nói cùng các ngươi, trước khi chưa có Aùp-ra-ham, đã có ta.
Giăng 8:58
It is possible that appearances of the angel of the Lord were manifestations of Jesus before His incarnation. Jesus declared Himself to be existent “before Abraham” (John 8:58), so it is logical that He would be active and manifest in the world. Whatever the case, whether the angel of the Lord was a pre-incarnate appearance of Christ (Christophany) or an appearance of God the Father (theophany), it is highly likely that the phrase “the angel of the Lord” usually identifies a physical appearance of God.
* Kinh Thánh Tham Khảo:
Xa-cha-ri 1:12 - Bấy giờ thiên sứ của Đức Giê-hô-va đáp rằng: Hỡi Đức Giê-hô-va vạn quân! Ngài sẽ không thương xót Giê-ru-sa-lem và các thành của Giu-đa cho đến chừng nào, là những thành Ngài đã nổi giận nghịch cùng nó bảy mươi năm nay?
Ma-thi-ơ 28:2 - Và nầy, đất rúng động dữ dội, vì có thiên sứ của Chúa ở trên trời xuống, đến lăn hòn đá ra mà ngồi ở trên.
Giăng 8:58 - Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Quả thật, quả thật, ta nói cùng các ngươi, trước khi chưa có Aùp-ra-ham, đã có ta.

* Bản Dịch theo GotQuestions
* Nếu bạn cảm thấy bản dịch này chưa đúng hoặc chưa phù hợp, xin hãy liên hệ và đóng góp bản dịch mới.